Su búsqueda de Servicios de traducción
Número de descripciones encontradas: 63

„Осигуряване на писмени преводи за нуждите на Агенция „Митници” № 2

Осигуряване на писмени преводи за нуждите на Агенция "Митници" № 2 е мини процедура след вътрешен конкурентен избор по чл. 82, ал. 3 от ЗОП към Рамково споразумение на ЦОП РС № СПОР -35/30.09.2022 г. Поръчката касае извършване на професионални преводачески услуги под формата на писмени преводи от чужд на …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Lugar de ejecución:
„Осигуряване на писмени преводи за нуждите на Агенция „Митници” № 2
Organismo adjudicador:
АГЕНЦИЯ "МИТНИЦИ"
Número de premio:
296842
Publicación:
26 de octubre de 2024 a las 06:08
ACCORD-CADRE AYANT POUR OBJET LA DÉSIGNATION DE BUREAUX DE TRADUCTION

Deze overheidsopdracht is een opdracht voor diensten die betrekking heeft op het vertalen van documenten uit en in de volgende talen FR/NL/EN/DE Le présent marché public concerne un marché de services qui a pour objet la traduction de documents dans les langues suivantes :FR/NL/EN/DE Deze overheidsopdracht is een opdracht voor …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Plazo:
2 de diciembre de 2024 a las 12:00
Tipo de plazo:
Presentación de una oferta
Lugar de ejecución:
ACCORD-CADRE AYANT POUR OBJET LA DÉSIGNATION DE BUREAUX DE TRADUCTION
Organismo adjudicador:
SPF Emploi, Travail et Concertation sociale
Número de premio:
WASO – CC 244 Traduction (2024/WASO/DIRCOM/8)
Publicación:
26 de octubre de 2024 a las 05:41
Käännöspalveluiden hankinta

Sopimuksen kohteena on käännöspalveluiden hankinta Metsähallituksen tarpeisiin, sisältäen kielenkäännökset ja kielentarkistukset. Hankinta sisältää seuraavat yleisimmin tilattavat pakolliset käännöskielet (kieliparit): - suomi - englanti (British English) - suomi - ruotsi - suomi – pohjoissaame Pakolliset lisäpalvelut edellä mainituille pakollisille kielipareille: - Auktorisoitu kääntäminen - Käännöstyön yhteydessä tehtävä tekstin lokalisointi kohderyhmän mukaiseksi …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Lugar de ejecución:
Käännöspalveluiden hankinta
Organismo adjudicador:
Metsähallitus
Número de premio:
MH 1418/2024
Publicación:
26 de octubre de 2024 a las 05:05
Świadczenie usług tłumaczeń ustnych i pisemnych związanych z obsługą międzynarodowej współpracy Sejmu RP i Kancelarii Sejmu w latach 2025-2026

Świadczenie usług tłumaczeń ustnych i pisemnych związanych z obsługą międzynarodowej współpracy Sejmu RP i Kancelarii Sejmu w latach 2025-2026 Obsługa tłumaczeń ustnych obejmie wszystkie szczeble współpracy oraz wszystkie grupy językowe w okresie w okresie 24 miesięcy od dnia zawarcia umowy, jednak nie wcześniej niż od dnia 5 stycznia 2025 r. …

CPV: 79540000 Servicios de interpretación, 79530000 Servicios de traducción
Plazo:
25 de noviembre de 2024 a las 10:00
Tipo de plazo:
Presentación de una oferta
Lugar de ejecución:
Świadczenie usług tłumaczeń ustnych i pisemnych związanych z obsługą międzynarodowej współpracy Sejmu RP i Kancelarii Sejmu w latach 2025-2026
Organismo adjudicador:
Kancelaria Sejmu
Número de premio:
BIT.ZP.3012.31.2024.AMW
Publicación:
26 de octubre de 2024 a las 05:05
Rahmenvereinbarung Übersetzungsleistungen

Fachübersetzungen und beglaubigte Übersetzungen in Hauptsprachen Englisch, Russisch, Französisch, Ungarisch, Italienisch und Nebensprachen Slowenisch, Tschechisch, Polnisch, Serbisch, Slowakisch, Kroatisch, Niederländisch, Rumänisch, Griechisch, Spanisch, Bosnisch, Türkisch, Bulgarisch. Hauptsprachen Englisch, Russisch, Französisch, Ungarisch, Italienisch und Nebensprachen Slowenisch, Tschechisch, Polnisch, Serbisch, Slowakisch, Kroatisch, Niederländisch, Rumänisch, Griechisch, Spanisch, Bosnisch, Türkisch, Bulgarisch. Hauptsprachen Englisch, Russisch, …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Lugar de ejecución:
Rahmenvereinbarung Übersetzungsleistungen
Organismo adjudicador:
ÖBB-Holding AG mit allen verbundenen Unternehmen
Número de premio:
Provia ID 118579
Publicación:
25 de octubre de 2024 a las 05:39
81311065-Los 1: Deutsch-Englisch (DE-EN) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für INDIEN)

Das Programm Triple Win ist eine Kooperation der Bundesagentur fu?r Arbeit (BA) und der Deutschen Gesellschaft fu?r Internationale Zusammenarbeit. Das Programm Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Bosnien-Herzegowina, Indien, Indonesien, Jordanien, Philippinen sowie Tunesien und der Fachkräfte in Ausgleich zu bringen. Die Gewinnung und Vermittlung …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Lugar de ejecución:
81311065-Los 1: Deutsch-Englisch (DE-EN) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für INDIEN)
Organismo adjudicador:
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Número de premio:
81311065
Publicación:
25 de octubre de 2024 a las 05:04
81311067-Los 3: Arabisch/Französisch - Deutsch (ARB/FR-DE) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für TUNESIEN)

Das Programm Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Bosnien-Herzegowina, Indien, Indonesien, Jordanien, Philippinen sowie Tunesien und der Fachkräfte in Ausgleich zu bringen. Die Gewinnung und Vermittlung der Pflegekräfte durch die Zentrale Auslands- und Fachvermittlung (ZAV) der Bundesagentur für Arbeit in Zusammenarbeit mit den Arbeitsverwaltungen vor …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Lugar de ejecución:
81311067-Los 3: Arabisch/Französisch - Deutsch (ARB/FR-DE) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für TUNESIEN)
Organismo adjudicador:
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Número de premio:
81311067
Publicación:
25 de octubre de 2024 a las 05:02
81311066-Los 2: Indonesisch / Bahasa Indonesia und Englisch-Deutsch (IND-EN-DE) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für INDONESIEN(

Das Programm Triple Win verfolgt das Ziel, die unterschiedlichen Interessen Deutschlands, der Herkunftsländer Bosnien-Herzegowina, Indien, Indonesien, Jordanien, Philippinen sowie Tunesien und der Fachkräfte in Ausgleich zu bringen. Die Gewinnung und Vermittlung der Pflegekräfte durch die Zentrale Auslands- und Fachvermittlung (ZAV) der Bundesagentur für Arbeit in Zusammenarbeit mit den Arbeitsverwaltungen vor …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Lugar de ejecución:
81311066-Los 2: Indonesisch / Bahasa Indonesia und Englisch-Deutsch (IND-EN-DE) Rahmenvertrag für vereidigte Übersetzungen durch vereidigten Übersetzer in Deutschland (für INDONESIEN(
Organismo adjudicador:
Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH
Número de premio:
81311066
Publicación:
25 de octubre de 2024 a las 03:55
Graphisme, maquettage, secrétariat de rédaction et prestations associées

Le présent contrat porte sur les prestations suivantes : - Créations / mises à jour graphiques et maquettage : ces prestations sont liées aux publications d'études : contenu particulier lié à la matière et au prérequis de l'édition et autres publications de l'Apec, selon la charte graphique de l'Apec, - …

CPV: 79822500 Servicios de diseño gráfico, 79530000 Servicios de traducción, 92312211 Servicios de agencia de redacción
Plazo:
25 de noviembre de 2024 a las 12:00
Tipo de plazo:
Presentación de una oferta
Lugar de ejecución:
Graphisme, maquettage, secrétariat de rédaction et prestations associées
Organismo adjudicador:
APEC Siège PARIS
Número de premio:
24S0047
Publicación:
24 de octubre de 2024 a las 06:10
Rahmenvertrag Übersetzungen Deutsch-Englisch

Gegenstand des zu vergebenden Auftrages ist der Abschluss einer Rahmenvereinbarung über Übersetzungsarbeiten (Ausgangssprache Deutsch, Zielsprache Englisch) von Beschlusstexten sowie der Zusammenfassung der Tragenden Gründe zu den Beschlüssen. Es handelt sich um gesundheitspolitische Texte mit gehobenem Sprachniveau unter Verwendung der entsprechenden Fachterminologie. Anzahl der zu übersetzenden Beschlüsse und der zu übersetzenden …

CPV: 79530000 Servicios de traducción
Plazo:
27 de noviembre de 2024 a las 09:00
Tipo de plazo:
Presentación de una oferta
Lugar de ejecución:
Rahmenvertrag Übersetzungen Deutsch-Englisch
Organismo adjudicador:
Gemeinsamer Bundesausschuss
Número de premio:
04/2024
Publicación:
24 de octubre de 2024 a las 06:08