Sansia Oy pyytää tarjoustanne Mikkelin kaupungille tulkkaus- ja käännöspalveluista. Tulkkauspalveluiden käyttö painottuu etätulkkaukseen. Hankinta on jaettu kolmeen (3) osaan, joihin jokaiseen valitaan kolme (3) toimittajaa. Osat: Osa 1: Etä- ja läsnäolotulkkaus Osa 2: Pikatulkkaus Osa 3: Käännöspalvelut Mikkelin kaupungissa tulkkaus- ja käännöspalveluita tarvitaan tällä hetkellä yleisimmin seuraavissa kielissä: - arabia …
The contracting authority intends to enter into a framework agreement for interpretation services. The procurement is for the provision of such services to the contracting authority ́s units. The aim of the procurement is to cover the contracting authority ́s ongoing need for high quality interpretation services. The agreement can …
Accords-cadres à bons de commande relatifs à des prestations d'accessibilité à distance d'échanges téléphoniques, face-à-face entre collègues et de réunions pour les agents sourds et malentendants de la Ville de Paris en 2 lots séparés Accord-cadre à bons de commande pour l'accès à un centre de relais téléphonique pour les …
The Department of Education’s National Educational Psychological Service (NEPS) invites tenders for the award of a single supplier contract for the provision of the Translation/Interpretation services for face-to-face interpreters and document translation services in all languages, except Irish. The interpreter/translator will need to understand psychological terminology as it is critical …
Gebärdentelefonie Mit der Ausschreibung der Gebärdentelefonie für die BA muss der bestehende telefonische Zugang für gehörlose und hörgeschädigte Menschen fortgeführt werden. Ebenso muss die Möglichkeit geschaffen werden, dass Menschen mit Hörbeeinträchtigung Rückrufe von BA-Mitarbeitenden erhalten können. Von den Bietenden ist darzustellen, wie die Anforderungen sichergestellt werden können und welche Voraussetzungen …
Servicio de interpretación y traducción en los órganos judiciales adscritos a Gerencias Territoriales y de notas de condena procedentes de tribunales de la UE y de los países signatarios del Convenio Europeo de asistencia judicial en materia penal notas de condena a traducir
Hankinnan kohteena ovat tulkkauspalvelut Poliisille, Tullille, Rajavartiolaitokselle, tuomioistuinlaitokselle, Rikosseuraamuslaitokselle sekä oikeusministeriölle. Hankinnassa oikeusministeriön tilalle tulee 1.1.2025 alkaen Oikeuspalveluvirasto. Tarjouspyynnön liitteissä tämä muutos on ennakoitu siten, että niissä käytetään oikeusministeriön sijasta Oikeuspalveluvirastoa. Kyseessä on vuonna 2022 kilpailutetun dynaamisen menettelyn uudelleenavaaminen menettelyn ehtojen mukaisesti. Uudelleenavauksen yhteydessä perustamisvaiheessa valituilla toimittajilla on mahdollisuus tarjota …
L’objet du marché porte sur la fourniture de services de traduction à distance, en temps réel et en milieu professionnel, à destination du personnel sourd ou mal entendant d’EDF SA par le canal d’une plate-forme de communication. L’objet du marché porte sur la fourniture de services de traduction à distance, …
Bedarfsgerechte Bereitstellung eines Vermittlungsdienstes für gehörlose und hörgeschädigte Menschen nach § 51 Abs. 4 Telekommunikationsgesetz für die Jahre 2025 bis 2029 siehe Leistungsverzeichnis
Hankinnan kohteena ovat tulkkauspalvelut maahanmuuttajille, jotka ovat Lohjan kaupungin eri tulosalueiden asiakkaita sekä Lohjan-Karkkilan työllisyysalueen asiakkaille. Tarkoituksena on hankkia hyvät ja sujuvasti toimivat tulkkauspalvelut yleisimmin käytetyistä vieraista kielistä suomen kieleen ja suomen kielestä näille vieraille kielille. Kieliä ovat arabia, kurdi-sorani, kurdikurmanji, dari, turkki, farsi, thai, ukraina, viro, latvia, liettua, venäjä, …