Servis a opravy zariadení kogeneračného zdroja v závode Košice

Predmetom tejto zákazky je vykonávanie servisu a opráv v závode obstarávateľa Košice na Teplárenskej 3, 042 92 Košice, na zariadeniach kogeneračného zdroja KGJ 1, 2, 3, 4 (sústroj motor + generátor) označených ako: a) Motor KGJ 1, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENIGNES AS, výrobné č. 17329, b) Generátor …

CPV: 45259000 Reparatur und Wartung von Anlagen, 50530000 Reparatur und Wartung von Maschinen, 50531200 Wartung von Gasverbrauchseinrichtungen, 50532300 Reparatur und Wartung von Generatoren
Frist:
3. März 2025 12:00
Art der Frist:
Angebotsabgabe
Ausführungsort:
Servis a opravy zariadení kogeneračného zdroja v závode Košice
Vergabestelle:
MH Teplárenský holding, a.s.
Vergabenummer:
VS 52

1. Kupujúci

1.1 Kupujúci

Úradný názov : MH Teplárenský holding, a.s.
Typ kupujúceho podľa právnych predpisov : Verejný podnik
Činnosť obstarávateľa : Výroba, preprava alebo distribúcia plynu alebo tepla

2. Postup

2.1 Postup

Názov : Servis a opravy zariadení kogeneračného zdroja v závode Košice
Opis : Predmetom tejto zákazky je vykonávanie servisu a opráv v závode obstarávateľa Košice na Teplárenskej 3, 042 92 Košice, na zariadeniach kogeneračného zdroja KGJ 1, 2, 3, 4 (sústroj motor + generátor) označených ako: a) Motor KGJ 1, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENIGNES AS, výrobné č. 17329, b) Generátor G1, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4643917, rok výroby 2016, c) Motor KGJ 2, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENIGNES AS, výrobné č. 17330, d) Generátor G2, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4643634, rok výroby 2016, e) Motor KGJ 3, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENGINES AS, výrobné č. 17331, f) Generátor G3, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4667051, rok výroby 2018, g) Motor KGJ 4, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENGINES AS, výrobné č. 17332 h) Generátor G4, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4667052, rok výroby 2018. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch k tejto zákazke.
Identifikátor postupu : bbc39967-a7d9-4ccc-9053-faf92b8749ae
Interný identifikátor : VS 52
Druh postupu : Verejná súťaž
Postup je zrýchlený : nie
Odôvodnenie zrýchleného postupu :
Hlavné prvky postupu :

2.1.1 Účel

Druh zmluvy : Služby
Doplňujúci druh zmluvy : Práce
Hlavná klasifikácia ( cpv ): 50530000 Opravy a údržba strojov
Doplňujúca klasifikácia ( cpv ): 50531200 Služby na údržbu plynových zariadení
Doplňujúca klasifikácia ( cpv ): 50532300 Opravy a údržba generátorov
Doplňujúca klasifikácia ( cpv ): 45259000 Opravy a údržba zariadenia

2.1.2 Miesto plnenia

Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS) : Košický kraj ( SK042 )
Krajina : Slovensko
Doplňujúce informácie : Areál MH Teplárenský holding, a.s., Teplárenská 3, 042 92 Košice, Slovenská republika

2.1.3 Hodnota

Predpokladaná hodnota bez DPH : 4 900 000 Euro

2.1.4 Všeobecné informácie

Doplňujúce informácie : 1. Obstarávateľ pre úplnosť uvádza, že nie je oprávnený použiť údaje z informačných systémov verejnej správy podľa § 1 ods. 3 zákona č. 177/2018 Z. z. o niektorých opatreniach na znižovanie administratívnej záťaže využívaním informačných systémov verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon proti byrokracii) v znení neskorších predpisov (§ 32 ods. 3 ZVO) okrem údajov, ktoré je možné získať zo záväzných a verejne dostupných referenčných registrov vedených orgánmi verejnej moci Slovenskej republiky. U uchádzača zároveň nesmú existovať dôvody na vylúčenie podľa § 40 ods. 6 a 7 ZVO a podľa rozhodnutia obstarávateľa ani dôvody na vylúčenie podľa § 10 ods. 4 a § 40 ods. 8 ZVO. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa osobného postavenia za každého člena skupiny osobitne. 2. Uchádzač môže predbežne nahradiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti určené obstarávateľom jednotným európskym dokumentom v zmysle § 39 ZVO. 3. Rovnaké podmienky účasti týkajúce sa osobného postavenia ako uchádzač musia spĺňať aj iné osoby, ktorých zdroje a/alebo kapacity uchádzač využíva na preukázanie finančného a ekonomického postavenia alebo technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti, a subdodávatelia uchádzača podľa ZVO. U týchto osôb nesmú existovať dôvody na vylúčenie podľa ustanovení § 40 ods. 6 písm. a) až g) a ods. 7 ZVO a podľa rozhodnutia obstarávateľa ani dôvody na vylúčenie podľa § 10 ods. 4 a § 40 ods. 8 ZVO. Oprávnenie dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu u týchto osôb sa preukazuje len vo vzťahu k tej časti predmetu zákazky, na ktorú boli kapacity uchádzačovi poskytnuté, resp. ktorú majú tieto osoby plniť.
Právny základ :
Smernica 2014/25/EÚ

2.1.5 Podmienky verejného obstarávania

Podmienky predkladania :
Maximálny počet častí, za ktoré môže jeden uchádzač predložiť ponuky : 1

2.1.6 Dôvody na vylúčenie

Korupcia : Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace a čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), ako aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlo, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Účasť v zločineckej organizácii : Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace a čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), ako aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlo, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Pranie špinavých peňazí alebo financovanie terorizmu : Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace a čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), ako aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlo, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Podvod : Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace a čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), ako aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlo, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Detská práca a iné formy obchodovania s ľuďmi : Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace a čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), ako aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlo, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Teroristické trestné činy alebo trestné činy spojené s teroristickými činnosťami : Uchádzač alebo záujemca preukazuje splnenie podmienky účasti podľa § 32 ods. 1 písm. a) zákona č. 343/2015 Z.z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým výpisom z registra trestov nie starším ako tri mesiace a čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), ako aj čestným vyhlásením podľa § 32 ods. 7 ZVO alebo vyhlásením podľa § 32 ods. 5 ZVO, ak právo štátu uchádzača so sídlo, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. (1) ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Platenie príspevkov na sociálne zabezpečenie : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. b) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením zdravotnej poisťovne a Sociálnej poisťovne nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Platba daní : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti podľa §32 ods. 1 písm. c) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením miestne príslušného daňového úradu a miestne príslušného colného úradu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač alebo záujemca má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia Slovenskej republiky a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Podobná situácia ako úpadok podľa vnútroštátneho práva : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Konkurz : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Dohoda s veriteľmi : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Platobná neschopnosť : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Aktíva spravované likvidátorom : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Pozastavené podnikateľské činnosti : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti §32 ods. 1 písm. d) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým potvrdením príslušného súdu nie starším ako tri mesiace, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie alebo uchádzačom predloženým potvrdením o rovnocennom zápise vydanom príslušným orgánom iného členského štátu (§ 152 ods. 3 ZVO), 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Čisto vnútroštátne dôvody vylúčenia : Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti, že je oprávnený dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu podľa § 32 ods. 1 písm. e) zákona č. 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov ("ZVO") jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým dokladom o oprávnení dodávať tovar, uskutočňovať stavebné práce alebo poskytovať službu, ktorý zodpovedá predmetu zákazky, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača. Uchádzač preukazuje splnenie podmienky účasti, že nemá uložený zákaz účasti vo verejnom obstarávaní potvrdený konečným rozhodnutím v Slovenskej republike a v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu podľa §32 ods. 1 písm. f) ZVO jedným z nasledovných spôsobov: 1. doloženým čestným vyhlásením, 2. zápisom do Zoznamu hospodárskych subjektov vedenom Úradom pre verejné obstarávanie, 3. predbežne vyplneným jednotným európskym dokumentom (JED) podľa § 39 ods. 1 ZVO. Ak uchádzač má sídlo, miesto podnikania alebo obvyklý pobyt mimo územia SR a štát jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu nevydáva požadovaný doklad alebo nevydáva ani rovnocenný doklad, možno ho nahradiť čestným vyhlásením podľa predpisov platných v štáte jeho sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu. Ak právo štátu uchádzača so sídlom, miestom podnikania alebo obvyklým pobytom mimo územia SR neupravuje inštitút čestného vyhlásenia, môže ho nahradiť vyhlásením urobeným pred súdom, správnym orgánom, notárom alebo odbornou inštitúciou alebo obchodnou inštitúciou podľa predpisov platných v štáte sídla, miesta podnikania alebo obvyklého pobytu uchádzača.
Dohody s inými hospodárskymi subjektmi s cieľom narušiť hospodársku súťaž : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Porušenie povinností v oblasti pracovného práva : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Porušenie povinností v oblasti environmentálneho práva : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Nepravdivé informácie, neposkytnutie informácií, poskytnutie požadovaných dokumentov a získanie dôverných informácií o tomto postupe : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Konflikt záujmov z dôvodu účasti na postupe obstarávania : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Priama alebo nepriama účasť na príprave tohto postupu obstarávania : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Dopustenie sa závažného odborného pochybenia : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Predčasné ukončenie zmluvy, škody alebo iné porovnateľné sankcie : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.
Porušenie povinností v oblasti sociálneho práva : Obstarávateľ preukazuje. Uchádzač nie je povinný predkladať.

5. Časť

5.1 Technické ID šarže : LOT-0001

Názov : Servis a opravy zariadení kogeneračného zdroja v závode Košice
Opis : Predmetom tejto zákazky je vykonávanie servisu a opráv v závode obstarávateľa Košice na Teplárenskej 3, 042 92 Košice, na zariadeniach kogeneračného zdroja KGJ 1, 2, 3, 4 (sústroj motor + generátor) označených ako: a) Motor KGJ 1, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENIGNES AS, výrobné č. 17329, b) Generátor G1, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4643917, rok výroby 2016, c) Motor KGJ 2, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENIGNES AS, výrobné č. 17330, d) Generátor G2, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4643634, rok výroby 2016, e) Motor KGJ 3, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENGINES AS, výrobné č. 17331, f) Generátor G3, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4667051, rok výroby 2018, g) Motor KGJ 4, typ B35: 40V20AG2, výrobca ROLLS-ROYCE BERGEN ENGINES AS, výrobné č. 17332 h) Generátor G4, typ AMG 1120MM08 DSE, ABB, výrobné č. 4667052, rok výroby 2018. Bližšie informácie sú uvedené v súťažných podkladoch k tejto zákazke.
Interný identifikátor : VS 52

5.1.1 Účel

Druh zmluvy : Služby
Doplňujúci druh zmluvy : Práce
Hlavná klasifikácia ( cpv ): 50530000 Opravy a údržba strojov
Doplňujúca klasifikácia ( cpv ): 50531200 Služby na údržbu plynových zariadení
Doplňujúca klasifikácia ( cpv ): 50532300 Opravy a údržba generátorov
Doplňujúca klasifikácia ( cpv ): 45259000 Opravy a údržba zariadenia

5.1.2 Miesto plnenia

Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS) : Košický kraj ( SK042 )
Krajina : Slovensko
Doplňujúce informácie : Areál MH Teplárenský holding, a.s., Teplárenská 3, 042 92 Košice, Slovenská republika

5.1.3 Predpokladané trvanie

Trvanie : 36 Mesiac

5.1.4 Obnovenie

Maximálny počet obnovení : 0
Kupujúci si vyhradzuje právo zadať dodávateľovi ďalšie zákazky, ako sa tu opisuje : Bez opcií a obnovení.

5.1.5 Hodnota

Predpokladaná hodnota bez DPH : 4 900 000 Euro

5.1.6 Všeobecné informácie

Vyhradená účasť : Účasť nie je vyhradená.
Je povinné uviesť mená a odbornú kvalifikáciu zamestnancov určených na plnenie zmluvy : Nevyžaduje sa
Projekt verejného obstarávania nie je financovaný z prostriedkov EÚ
Na toto verejné obstarávanie sa vzťahuje Dohoda o vládnom obstarávaní (GPA) : nie
Toto verejné obstarávanie je vhodné aj pre malé a stredné podniky (MSP)
Doplňujúce informácie : 1. Za včas doručenú požiadavku záujemcu o vysvetlenie sa považuje požiadavka doručená obstarávateľovi v elektronickej podobe v takej lehote, aby obstarávateľ zabezpečil doručenie vysvetlení najneskôr šesť dní pred uplynutím lehoty na predkladanie ponúk v zmysle § 48 ZVO. Obstarávateľ odporúča záujemcom doručiť žiadosti o vysvetlenie najneskôr do 19. februára 2025, aby bolo možné v zákonom stanovenej lehote spracovať a zaslať záujemcom vysvetlenie. 2. Obstarávateľ bude pri komunikácii v celom procese obstarávania postupovať v zmysle § 20 ZVO prostredníctvom komunikačného rozhrania systému JOSEPHINE. Pravidlá pre doručovanie zásielok: zásielka sa považuje za doručenú záujemcovi/uchádzačovi okamihom jej prevzatia. Za okamih prevzatia sa považuje okamih, od kedy má adresát objektívnu možnosť oboznámiť sa s jej obsahom, t.j. ako náhle sa dostane zásielka do sféry jeho dispozície. 3. V prípade, ak uchádzač použije jednotný európsky dokument (JED), je ho povinný vyplniť v súlade so ZVO. Obstarávateľ povoľuje vyplniť oddiel časti IV - globálny údaj. 4. Ponuky sa vyhotovujú elektronicky v zmysle § 49 ods. 1 písm. a) ZVO a budú vložené do systému JOSEPHINE umiestnenom na webovom sídle https://josephine.proebiz.com/. Podmienkou používania systému JOSEPHINE vrátane predkladania žiadostí o účasť a ponúk je registrácia a autentifikácia záujemcu v systéme JOSEPHINE. Záujemca má možnosť sa registrovať do systému JOSEPHINE pomocou hesla alebo pomocou občianskeho preukazu s elektronickým čipom (eID) a bezpečnostným osobnostným kódom (eID BOK). Autentifikáciu vykonáva poskytovateľ systému JOSEPHINE v prac. dňoch v čase od 8:00 do 16:00h a o dokončení autentifikácie informuje záujemcu e-mailom. Autentifikáciu je možné vykonať spôsobmi: a) v systéme JOSEPHINE registráciou a prihlásením pomocou eID BOK. Právnickú osobu do systému JOSEPHINE registruje a autentifikuje jej štatutárny orgán alebo člen jej štatutárneho orgánu (ďalej len "štatutárny orgán") pomocou eID BOK štatutárneho orgánu; b) nahraním kvalifikovaného elektronického podpisu (napríklad podpisu eID) záujemcu, resp. v prípade právnickej osoby jej štatutárneho orgánu na kartu užívateľa po registrácii a prihlásení do systému JOSEPHINE; c) vložením dokumentu preukazujúceho záujemcu, resp. v prípade právnickej osoby jej štatutárny orgán na kartu užívateľa po registrácii, ktorý je podpísaný kvalifikovaným elektronickým podpisom alebo bol vyhotovený zaručenou konverziou; d) vložením plnomocenstva na kartu užívateľa po registrácii, ktoré je podpísané kvalifikovaným elektronickým podpisom záujemcu, resp. v prípade právnickej osoby jej štatutárneho orgánu a aj splnomocnencom alebo bol vyhotovený zaručenou konverziou. 5. Verejné obstarávanie realizované postupom zadávania zákazky podľa § 66 ods. 7 písm. b) ZVO.

5.1.7 Strategické verejné obstarávanie

Cieľ strategického verejného obstarávania : Žiadne strategické verejné obstarávanie

5.1.9 Kritériá výberu

Kritérium :
Typ : Ekonomické a finančné postavenie
Názov : § 33 ods. 1 písm. d) ZVO
Opis : Obstarávateľ od uchádzača požaduje preukázanie finančného a ekonomického postavenia v súlade s § 33 ods. 1 písm. d) ZVO predložením čestného vyhlásenia podpísaného osobou oprávnenou konať v mene uchádzača, v ktorom uchádzač prehľadne uvedie celkový dosiahnutý obrat za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú uvedené údaje dostupné v závislosti od vzniku alebo začatia prevádzkovania činnosti. Uchádzač zároveň predloží kópiu výkazov ziskov a strát alebo kópiu výkazov príjmov a výdavkov z účtovných závierok za požadované hospodárske roky; namiesto nich bude obstarávateľ akceptovať aj informáciu uchádzača, že príslušné dokumenty boli zverejnené v Registri účtovných závierok, ktorého správcom je Ministerstvo financií Slovenskej republiky ( http://www.registeruz.sk). Ak uchádzač vzhľadom na pravidlá jeho domovskej krajiny kópie výkazov predložiť nemôže, predloží iné porovnateľné doklady, z ktorých bude dosiahnutý obrat jednoznačne vyplývať (napr. audítorské správy). Prepočet inej meny na euro vykoná uchádzač podľa výmenného kurzu eura zverejneného Európskou centrálnou bankou ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení tohto verejného obstarávania v Úradnom Vestníku EÚ. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa finančného a ekonomického postavenia spoločne. Uchádzač môže na preukázanie finančného a ekonomického postavenia využiť finančné zdroje inej osoby v zmysle § 33 ods. 2 ZVO. Hospodársky subjekt môže predbežne nahradiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti určené obstarávateľom jednotným európskym dokumentom v zmysle § 39 ZVO. Minimálna požadovaná úroveň štandardov: Uchádzač musí preukázať, že spolu za posledné tri hospodárske roky, za ktoré sú dostupné v závislosti od vzniku alebo začiatku prevádzkovania činnosti, dosiahol celkový obrat vo výške: min. 7 000 000 € alebo ekvivalent v inej mene.
Použitie tohto kritéria : Použité
Kritérium :
Typ : Technická a odborná spôsobilosť
Názov : § 34 ods. 1 písm. a) ZVO
Opis : Obstarávateľ od uchádzača požaduje preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti v súlade s § 34 ods. 1 písm. a) ZVO predložením zoznamu poskytnutých služieb za predchádzajúcich sedem rokov od vyhlásenia verejného obstarávania s uvedením cien, lehôt dodania a odberateľov; dokladom je referencia, ak odberateľom bol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa ZVO. V zmysle § 34 ods. 2 ZVO vzhľadom na špecifickosť požadovaných služieb, ktoré sú predmetom zákazky a za účelom zaistenia primeranej úrovne hospodárskej súťaže, obstarávateľ určil dobu podľa § 34 ods. 1 pís. a) ZVO na dobu sedem rokov. Ak odberateľom poskytnutých služieb nebol verejný obstarávateľ alebo obstarávateľ podľa ZVO , v prílohe č. 3 súťažných podkladov k tejto zákazke sa nachádza odporúčaný vzor potvrdenia odberateľa o uspokojivom plnení služby. Ak uchádzač má potvrdenie o uspokojivom plnení služby v mene inej ako EUR, súčasťou potvrdenia musí byť aj prepočet inej meny na EUR. Prepočet inej meny na EUR vykoná uchádzač výmenným kurzom ECB platným ku dňu zverejnenia oznámenia o vyhlásení verejného obstarávania v Úradnom vestníku EÚ. Hospodársky subjekt môže predbežne nahradiť doklady na preukázanie splnenia podmienok účasti určené obstarávateľom jednotným európskym dokumentom v zmysle § 39 ZVO. Uchádzač môže na preukázanie technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti využiť technické a odborné kapacity inej osoby v zmysle § 34 ods. 3 ZVO. Skupina dodávateľov preukazuje splnenie podmienok účasti vo verejnom obstarávaní týkajúcich sa technickej spôsobilosti alebo odbornej spôsobilosti spoločne. Uchádzač, resp. iná osoba prostredníctvom ktorej preukazuje technickú alebo odbornú spôsobilosť využitím jej technických a odborných kapacít, musí požadovaným zoznamom poskytnutých služieb a kvalifikovanými referenciami preukázať vždy svoj podiel na realizácii referenčnej zákazky, v prípade ak ju realizoval ako skupina dodávateľov. Minimálna požadovaná úroveň štandardov: Uchádzač musí požadovaným zoznamom poskytnutých služieb a kvalifikovanými referenciami preukázať, že vo vyššie uvedenom období zabezpečoval realizáciu rovnakého alebo obdobného predmetu zákazky; pod rovnakým alebo obdobným predmetom sa rozumie realizácia servisu a opravy zariadení kogeneračného zdroja na báze plynových motorov s inštalovaným elektrickým výkonom jedného motora minimálne 4 MW.
Použitie tohto kritéria : Použité

5.1.10 Kritériá na vyhodnotenie ponúk

Kritérium :
Typ : Cena
Názov : celková cena za celé obdobie za vykonávanie servisu a opráv
Opis :
Opis metódy, ktorá sa má použiť, keď váhu nemožno vyjadriť pomocou kritérií :
Odôvodnenie neuvedenia váhy pri kritériách na vyhodnotenie ponúk :

5.1.11 Súťažné podklady

Jazyky, v ktorých sú súťažné podklady oficiálne k dispozícii : slovenčina
Ad hoc komunikačný kanál :
Názov : JOSEPHINE

5.1.12 Podmienky verejného obstarávania

Podmienky predkladania :
Elektronické predkladanie : Povinná
Jazyky, v ktorých možno predložiť ponuky alebo žiadosti o účasť : slovenčina, čeština
Elektronický katalóg : Nie je povolená
Varianty : Nie je povolená
Opis finančnej zábezpeky : Obstarávateľ vyžaduje na zabezpečenie ponuky zloženie zábezpeky. Súčasťou predloženej ponuky musí byť preukázané zloženie zábezpeky vo výške 100 000 EUR. Podmienky zloženie zábezpeky sú uvedené v súťažných podkladoch.
Lehota na prijímanie ponúk : 03/03/2025 12:00 +01:00
Lehota, dokedy ponuka musí zostať platná : 4 Mesiac
Informácie o verejnom otváraní ponúk :
Dátum otvorenia : 03/03/2025 12:30 +01:00
Miesto : Otváranie ponúk sa uskutoční elektronicky. Miestom on-line sprístupnenia ponúk je systém JOSEPHINE na webovom sídle https://josephine.proebiz.com/ v totožnej záložke ako pri predkladaní ponúk.
Doplňujúce informácie : Obstarávateľ prostredníctvom systému JOSEPHINE umožní účasť na otváraní ponúk prostredníctvom online sprístupnenia ponúk všetkým uchádzačom, ktorí predložia ponuku v lehote na predkladanie ponúk. Pri on-line sprístupnení budú zverejnené informácie v zmysle ZVO.
Podmienky zmluvy :
Plnenie zmluvy sa musí vykonať v rámci programov chránených pracovísk : Nie
Podmienky týkajúce sa plnenia zmluvy : -
Elektronická fakturácia : Povinná
Bude sa využívať elektronické objednávanie : áno
Bude sa využívať elektronická platba : áno
Mechanizmus financovania : Fakturácia sa bude vykonávať podľa platobných podmienok tak, ako je to uvedené v Prílohe č. 4 k súťažným podkladom.
Informácie o lehotách na preskúmanie : Lehoty na predloženie žiadosti o nápravu a/alebo námietok upravuje platný a účinný zákon o verejnom obstarávaní.

5.1.15 Techniky

Rámcová dohoda :
Žiadna rámcová dohoda
Informácie o dynamickom nákupnom systéme :
Žiadny dynamický nákupný systém
Elektronická aukcia : nie

5.1.16 Ďalšie informácie, mediácia a preskúmanie

Organizácia pre preskúmanie : Úrad pre verejné obstarávanie
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania : MH Teplárenský holding, a.s.
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania : Úrad pre verejné obstarávanie
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasť : MH Teplárenský holding, a.s.
Organizácia spracúvajúca ponuky : MH Teplárenský holding, a.s.
TED eSender : Úrad pre verejné obstarávanie

8. Organizácie

8.1 ORG-0001

Úradný názov : Úrad pre verejné obstarávanie
Registračné číslo : 31797903
Registračné číslo : 2021511008
Poštová adresa : Ružová dolina 10
Mesto : Bratislava - mestská časť Ružinov
PSČ : 82109
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS) : Bratislavský kraj ( SK010 )
Krajina : Slovensko
Telefón : +421250264111
Roly tejto organizácie :
TED eSender
Organizácia pre preskúmanie
Organizácia poskytujúca ďalšie informácie o postupy preskúmania

8.1 ORG-0002

Úradný názov : MH Teplárenský holding, a.s.
Registračné číslo : 36211541
Registračné číslo : 2020048580
Poštová adresa : Turbínová 3
Mesto : Bratislava - mestská časť Nové Mesto
PSČ : 831 04
Nižšia územná jednotka krajiny (NUTS) : Bratislavský kraj ( SK010 )
Krajina : Slovensko
Telefón : +421556192135
Roly tejto organizácie :
Kupujúci
Vedúci subjekt skupiny
Organizácia poskytujúca doplňujúce informácie o postupe verejného obstarávania
Organizácia prijímajúca žiadosti o účasť
Organizácia spracúvajúca ponuky

11. Informácie o oznámení

11.1 Informácie o oznámení

Identifikátor/verzia oznámenia : 6dce2510-9cc7-489b-ab65-b570ce4305ef - 01
Typ formulára : Súťaž
Typ oznámenia : Oznámenie o vyhlásení verejného obstarávania alebo oznámenie o koncesii – štandardný režim
Dátum odoslania oznámenia : 31/01/2025 11:19 +01:00
Jazyky, v ktorých je toto oznámenie oficiálne k dispozícii : slovenčina

11.2 Informácie o uverejnení

Číslo uverejnenia oznámenia : 00073830-2025
Číslo vydania série S úradného vestníka : 23/2025
Dátum uverejnenia : 03/02/2025